
Jeste li znali da postoje ukrajinske i talijanske obrade Čavoglava? Mi ne znamo što reći na to

Pjesma je uskoro postala hit; kako među Talijanima, tako i Hrvatima te svim ljudima koji se obožavaju prepucavati u vezi Domovinskog rata u 4 ujutro u komentarima na Youtubeu.
Moramo reći, verzija uopće nije loša.
A što se tiče ukrajinske verzije, njima se izgleda samo
"Stoji Ukrajinac do Ukrajinca, mi smo braća svi, nećete u Donbas dok smo živi mi..." - tako kažu Ukrajinci.
Stvarno moramo priznati da su obje verzije, u najmanju ruku, zanimljive.


















